Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。
équipe f. 班; ;
équipe (de) géophysique 物探
équipe boutefeu 爆炸班
équipe de (secours, sauvetage) 抢救
équipe de construction forfaitaire 工
équipe de forage 钻井
équipe de jour 白班, 日班
équipe de la voie 道班
équipe de montage 安装
équipe de nuit 夜班, 夜班
équipe gravimétrique 重力
équipe géologique 地质
équipe géotechnique 地质
équipe médicale 医疗
équipe médicale itinérante 巡回医疗
équipe sismique 地震
mois équipe m. 月
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。
Renseignements communiqués à l'Équipe par des États Membres.
会员国向监察提供的资料。
Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.
阿富汗当局向监察提供的资料。
Les coopérations sont organisées, dans certains domaines, dans des équipes interdisciplinaires et interinstitutions.
在若干工领域的跨学科和机构间
内安排协
活动。
Par conséquent, il est indispensable d'établir une équipe de gestion décentralisée et soudée.
因此,建立一个非集中化的有凝聚力的管理十分必要。
Une fois cet accord conclu, le Centre mobilisera trois équipes de lutte antimines supplémentaires.
一旦达成协议,该中心将再动员3个地雷行动工。
Peut-être puis-je demander au Secrétaire général adjoint de transmettre ce message à son équipe.
也许我可以请副秘书长转告他的。
L'appui technique à la Guinée-Bissau constitue un exemple de valeur ajoutée de l'Équipe GIST.
向几内亚比绍提供技术支助是全球技术支助出宝贵贡献的一个实例。
Équipe d'appui à l'information géographique des Nations Unies.
联合国地球信息支助。
Elle attend avec intérêt de travailler avec lui et son équipe dévouée.
我国代表期盼与他及其富有奉献精神的工
人员一起工
。
L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.
信息管理也在执行办公室的
织结构内。
L'Équipe relève que quelques États ont commencé à envisager sérieusement de le faire.
监察注意到,一些国家开始认真对待此事。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有的高级政治事务干事(P-5)将领导该。
Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.
省级重建仍是北约战略的一个重要
成部分。
Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.
向政府介绍监测和报告工的成立情况和工
目的。
Les 10 équipes ont toutes été déployées début juin, à raison de deux par secteur.
初,所有10个监督被部署到各个区,每个区部署两个
。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些将由政治、支助、军事和政策专家
成。
Je dis un grand merci à mes collègues de l'équipe des six Présidents (P6).
今天,6月25日,我对六主席班
里的我的同事表示热切的感谢。
L'équipe de surveillance a examiné le site et pris des photos des débris de missile.
联合监测检查了现场,并对导弹各部件进行拍照。
L'INSTRAW participe à certaines activités de l'équipe de pays des Nations Unies en République dominicaine.
研训所参加了与联合国驻多米尼加共和国国别一起开展的若干活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false